…the first task must be to break open the cells that hide the wonderful treasures which our common ancestors accumulated; bring them out and give them to everybody, and the Brahmin must be the first to do it. (Complete Works of Swami Vivekananda, Vol. 3, Pg. 298)
…हमारा पहला कार्य यही है कि हम अपने पूर्वजों के बटोरे हुए घर्मरूपी अमोल रत्न जिन तहखानों में छिपे हुए हैं, उन्हें तोड़कर बाहर निकालें और उन्हें सबको दें। यह कार्य सबसे पहले ब्राह्मणों को ही करना होगा।
…સૌથી પહેલું કર્તવ્ય આપણા પૂર્વજોએ સંઘરી રાખેલા અલૌકિક ભંડારોને છુપાવી રાખનારાં ભંડકિયાંને તોડીને ખુલ્લાં મૂકી દેવાનું હોવું જોઈએ. એ ભંડારોને ખોલી નાખો અને સૌ કોઈને એમાંથી આપવા માંડો; બ્રાહ્મણે એ કામ સૌથી પહેલું કરવાનું છે.
আমাদের সর্বপ্রথম কার্য—আমাদের পূর্বপুরুষগণ যে নিরাপদ স্থানে ধর্মরূপ অপূর্ব রত্নরাজি গোপনে সঞ্চিত করিয়া রাখিয়াছিলেন, সেখান হইতে সেগুলি বাহির করিয়া প্রত্যেককে দিতে হইবে এবং ব্রাহ্মণকেই এই কার্য আগে করিতে হইবে।
మనందరికీ పెద్దలైన మహాఋషులు పోగుచేసి ఉంచిన ఈ అద్భుత ధనరాసులు దాచబడివున్న కోశాలను బాగా తెరవడం మన ప్రప్రథమ విధివిహితకృత్యంగా ఉంది. ఆ ధనరాసుల్ని వెలికి తీసికొని రండి. వాటిని ప్రతి వానికి ప్రసాదించండి. అలా చేసేవాళ్లలో బ్రాహ్మణుడు ప్రప్రథముడుగా ఉండాలి.