…Chaitanya, represented the mad love of the Gopis. … His Bhakti rolled over the whole land of Bengal, bringing solace to everyone. His love knew no bounds. The saint or the sinner, the Hindu or the Mohammedan, the pure or the impure, the prostitute, the streetwalker—all had a share in his love, all had a share in his mercy… (Complete Works of Swami Vivekananda, Vol. 3, Pg. 266)

… चैतन्य गोपियों के प्रेमोन्‍्मत्त भाव के प्रतिनिधि थे | …उनकी भक्ति-तरंग सारे बंगाल में फैल गयी, जिससे सबके हृदय को शान्ति मिली | उनके प्रेम की सीमा न थी | साधु, असाधु, हिन्दू, मुसलमान, पवित्र, अपवित्र, वेश्या, पतित- सभी उनके प्रेम के भागी थे…।

…ચૈતન્ય, ગોપીઓના ઉન્મત્ત પ્રેમના દૃષ્ટાંત રૂપ હતા… એમની ભક્તિએ સમગ્ર બંગાળને આવરી લીધો; સૌ કોઈને તેથી આશ્વાસન મળ્યું. તેમના પ્રેમની કોઈ સીમા ન હતી. સંત કે પાપી, હિંદુ કે મુસલમાન, શુદ્ધ કે અશુદ્ધ, વેશ્યા કે વંઠેલ, સૌ કોઈ તેમના પ્રેમનાં, તેમની કરુણાનાં ભાગીદાર હતાં… (સ્વામી વિવેકાનંદ ગ્રંથમાળા ભાગ. ૪ પૃ. ૧૫૨)

তিনি (চৈতন্যদেব) গোপীদের প্রেমোন্মত্ত ভাবের আদর্শ ছিলেন। … তাঁহার ভক্তির তরঙ্গে সমগ্র বঙ্গদেশ প্লাবিত হইল, সকলের প্রাণে শান্তিবারি সিঞ্চিত হইল। তাঁহার প্রেমের কোন সীমা ছিল না। পূণ্যবান্ পাপী, হিন্দু মুসলমান, পবিত্র অপবিত্র, বেশ্যা পতিত—সকলেই তাঁহার ভালবাসার ভাগ পাইত, সকলকেই তিনি কৃপা করিতেন…

శ్రీచైతన్యులవారు, పురాణకాలం నాడు, గోపికల కనబడిన ప్రేమోన్మాదానికి మూర్తీభావమై వెలశారు. ఆయన భక్తి వంగభూమి అంతటా వ్యాపించి, ప్రతివానికీ, భవక్లేశోపశాంతిని కలిగించింది. అతని ప్రేమకు హద్దులు లేవు. పుణ్యపురుషుడుకానీ, పాతికి కానీ, హిందువుకానీ, మహమ్మదీయుడుగానీ, పవిత్రుడుకానీ, అపవిత్రుడుకానీ, వీధికెక్కిన వెలయాలుకానీ, అందరూ, వానికి ప్రేమపాత్రులే! అనుగ్రహపాత్రులే!

ଚୈତନ୍ୟଦେବ ଗୋପୀମାନଙ୍କ ପ୍ରେମୋନ୍ମାଦନାର ଆଦର୍ଶ ଥିଲେ । … ତାଙ୍କ ଭକ୍ତିର ତରଙ୍ଗ ସମଗ୍ର ବଙ୍ଗଦେଶରେ ପ୍ରବାହିତ ହେଲା, ସମସ୍ତଙ୍କ ପ୍ରାଣରେ ଶାନ୍ତି ଦେଲା । ତାଙ୍କ ପ୍ରେମ ଅସୀମ ଥିଲା । ପୁଣ୍ୟବାନ୍, ପାପୀ, ହିନ୍ଦୁ, ମୁସଲମାନ, ପବିତ୍ର, ଅପବିତ୍ର, ବେଶ୍ୟା, ପତିତ—ସମସ୍ତେ ତାଙ୍କ ପ୍ରେମରେ ଭାଗୀ ଥିଲେ । ସମସ୍ତଙ୍କୁ ସେ ଦୟା କରୁଥିଲେ ।

Total Views: 353
Bookmark (0)